Etiqueta: Poetry

#37 Soneto: a un presidente al que le gustan “los chuches”

a un presidente al que le gustan los chuches A ti, que tan sólo muestras valentía en un discurso, o tras una pantalla; tú, que más bien eres cáscara vacía, testaferro del ‘¿Porqué no te callas?‘ ¡Lelo de ti! Que de ti ni Aznar…

#28 Haiku XXIX

Gorjeo oculto; del almendro alzan vuelo blancas tórtolas.

#21 Haiku XXVI

La golondrina posada picotea la papelera. R.

#15 Dúctil Traducir IV – De Profundis Clamavi (Baudelaire)

Traduciendo a Baudelaire con mi francés pasable. Versión trilingüe, traducción casera. F’ckVisor De Profundis Clamavi (Català) Imploro ta pietat, Tu, l’única que estimo, Del fons del golf obscur on mon cor caiguera, És aquest l’horitzó plomís d’un ombriu univers On endins la nit neden…

#12 – Yo te perdono

Yo te perdono Sé que tienes argumentos justos y necesarios para rebatir mi condena. Sé que has desarrollado una capacidad de reflexión y una lógica contundentes inquebrantables y dignas de un mente lúcida cómo la de Hipatia. Sé que tienes el alma buena y…

#12 Dúctil Traducir III – Alchimie de la douleur (Baudelaire)

Traduciendo a Baudelaire – Alquimia del dolor/ Alchimie de la douleur. Versión trilingüe, traducción casera. Alquimia del dolor L’un t’esclareix amb son ardor, L’altre en tu posa el seu dol, Natura! El que a un diu: Sepultura! A l’altre diu: Vida i esplendor! Hermes…

#10 Dúctil Traducir II – Baudelaire

Traduciendo a Baudelaire -El Vampiro/El Vampir/Le Vampir Segunda traducción en el juego de ver si puede uno traduccir a Baudelaire mejor que en las infames ediciones de Visor Poesía. Ésta vez, os dejo con El Vampiro/El Vampir/Le Vampire. Salud El Vampir Tu, que com…